11月20日下午14:00,天游ty8线路1线路2检测中心“第二届外语文化节之英美名著改编电影配音大赛”决赛在中2013拉开帷幕。天游线路测速登录中心商务英语系系主任夏胜武出席了本次活动,天游线路测速登录中心专任教师张密、侯会丽、翁雨淋、邱春英、王丽峰担任了本次大赛的评委。
配音大赛主持人
参加决赛十组选手是在初赛中,由评委老师通过对选手提供的音频进行打分、评比进行评比进入决赛的选手。决赛内容由两个部分组成:第一个部分是参赛选手用英文综述影片的意义和价值,介绍表演的片段的背景和内容。第二个部分是配音比赛的主要环节,每组选手分别选取一部英文电影进行配音。在比赛过程中,选手们富有创意的展示与对电影的出彩理解给人们留下了深刻的印象,在配音环节,大家仿佛都融入了精彩的故事情节中。参赛选手选取配音影片内容广泛, 不少角色配音难度较高,每组选手都尽心尽力的融入剧情,对剧中人物情绪的把握恰如其分,语言模仿称得上是惟妙惟肖,堪比电影原声。观众们在欣赏到精彩电影的同时,也享受了一场听觉上的饕餮盛宴。在2个多小时的比赛过程中,观众们可谓一饱“眼福”和“耳福”,欣赏了十部不同类型的影片。这些影片的角色中有《夏洛特的网》中天真烂漫的小猪威尔伯,《寻梦环游记》中勇敢追梦的小男孩米格,《狮子王》中勇敢坚强的辛巴……通过选手们的配音,观众们再次重温了一些经典大片的经典台词,在欣赏影片的同时也体验了另一种英语学习的情境。如果说,动听的声音仿佛春风吹拂 让人愉悦,让人舒服,那么,美妙的配音又好似余音绕梁,让人回味,让人心醉。最后,评委们根据选手综合选材、发音、剧情表现力和团队合作等方面的表现对各组参赛选手进行了评分。
Darker队精彩演绎中
最终,来自天游线路测速登录中心的Darker队凭借对影片《夏洛特的网》的精彩配音获得本次比赛的冠军。
本次配音大赛既提高了同学们对英语文化的兴趣,也让同学们对如何把握语音语调有了更深入地了解。
合影